Cyavana’s Water-Vow and the Ethics of Cohabitation (स्नेह-सम्वास-धर्मः)
अथ चेदन्यथा कुर्याद् यदि कामाद् युधिष्ठिर । यथा ब्राह्मण चाण्डाल: पूर्वदृष्टस्तथैव स:
atha ced anyathā kuryād yadi kāmād yudhiṣṭhira | yathā brāhmaṇa-cāṇḍālaḥ pūrvadṛṣṭas tathaiva saḥ ||
Bhīṣma dit : « Mais si, poussé par le désir, un brāhmane agit autrement — à l’encontre de la discipline prescrite — alors, ô Yudhiṣṭhira, il doit être tenu pour le “brāhmane-caṇḍāla” décrit plus haut ; il devient le même par le rang et par la conduite. »
भीष्म उवाच
Dharma is upheld by disciplined conduct; if a brāhmaṇa, overcome by kāma, acts against the śāstric path, he is treated as fallen—likened to a ‘brāhmaṇa-cāṇḍāla’—showing that ethical behavior, not mere status, determines moral standing.
In Bhīṣma’s instruction to Yudhiṣṭhira on right conduct, he reinforces an earlier point: deviation from prescribed restraint and duty—especially under the force of desire—leads to social and moral degradation, expressed through the strong comparison to an outcaste-like condition.