Devaśarmā–Vipula Dialogue on Ahorātra–Ṛtu as Moral Witnesses (अनुशासन पर्व, अध्याय ४३)
वायुरूपेण वा शक्रो गुरुपत्नीं प्रधर्षयेत्
vāyurūpeṇa vā śakro gurupatnīṃ pradharṣayet
Bhīṣma dit : «Quand bien même Śakra (Indra), prenant la forme du vent, violerait l’épouse du maître, ce serait encore une faute d’une gravité extrême.»
भीष्म उवाच
Dharma does not excuse sexual violation on the basis of power, divinity, or disguise; the guru’s wife is especially protected, and violating her is a serious adharma regardless of who commits it.
Bhīṣma is laying down a strict ethical principle in his instruction: even the highest deity (Indra), even if acting invisibly like wind, would be blameworthy for violating the guru’s wife—emphasizing the inviolability of certain relationships and boundaries.