Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

Vipulopākhyāna—Ruci-rakṣā and Śakra’s Māyā (विपुलोपाख्यानम्—रुचिरक्षणं शक्रमाया च)

अपूर्व भावयेत्‌ पात्र यच्चापि स्याच्चिरोषितम्‌ । दूरादभ्यागतं चापि तत्पात्रं च विदुर्बुधा:

Bhīṣma dit : «À considérer les choses ainsi, l’inconnu d’hier, celui qui a longtemps vécu auprès de nous, et celui qui vient de contrées lointaines—tous trois sont tenus par les sages pour des récipients (pātra) dignes du don.»

अपूर्वम्a new/previously unknown (person)
अपूर्वम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअपूर्व
FormNeuter, Accusative, Singular
भावयेत्should honor/esteem
भावयेत्:
Karta
TypeVerb
Rootभू (भावयति)
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada
पात्रम्a worthy recipient (vessel)
पात्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootपात्र
FormNeuter, Accusative, Singular
यत्which/that
यत्:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
स्यात्may be/is (should be)
स्यात्:
Karta
TypeVerb
Rootअस्
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada
चिरोषितम्long-dwelling/long-associated
चिरोषितम्:
Karta
TypeAdjective
Rootचिरोषित
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
दूरात्from afar
दूरात्:
Apadana
TypeIndeclinable
Rootदूर
अभ्यागतम्arrived/come
अभ्यागतम्:
Karta
TypeAdjective
Rootअभ्यागत
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
अपिalso
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
पात्रम्recipient/worthy person
पात्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootपात्र
FormNeuter, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
विदुःknow/consider
विदुः:
TypeVerb
Rootविद्
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Plural, Parasmaipada
बुधाःthe wise (men)
बुधाः:
Karta
TypeNoun
Rootबुध
FormMasculine, Nominative, Plural

भीष्म उवाच