Previous Verse
Next Verse

Shloka 42

मातङ्ग–शक्रसंवादः

Mataṅga–Śakra Dialogue on Tapas, Status, and Moral Qualities

अग्नौ प्रास्तं प्रधूयेत यथा तूल॑ द्विजोत्तम । तथा गज्भजावगाढस्य सर्वपापं प्रधूयते

agnau prāstaṃ pradhūyeta yathā tūlaṃ dvijottama | tathā gaṅgāmbhasi āvāgāḍhasya sarvapāpaṃ pradhūyate ||

Le Siddha dit : «Ô le meilleur des deux-fois-nés, de même qu’une touffe de coton, jetée dans le feu, est aussitôt consumée et réduite en cendre, de même tous les péchés de celui qui se plonge dans les eaux de la Gaṅgā sont lavés et anéantis.»

अग्नौin fire
अग्नौ:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअग्नि
FormMasculine, Locative, Singular
प्रास्तम्thrown (into)
प्रास्तम्:
Karma
TypeAdjective
Rootप्र-√अस् (क्षेपणे) / प्रास्त (PPP)
FormNeuter, Accusative, Singular
प्रधूयेतwould be shaken off / would be destroyed
प्रधूयेत:
TypeVerb
Rootप्र-√धू (कम्पने/धूनने)
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Atmanepada
यथाjust as
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
तूलम्cotton/fluff
तूलम्:
Karma
TypeNoun
Rootतूल
FormNeuter, Accusative, Singular
द्विजोत्तमO best of the twice-born
द्विजोत्तम:
TypeNoun
Rootद्विज + उत्तम
FormMasculine, Vocative, Singular
तथाso / in the same way
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
गङ्गाजलावगाढस्यof one who has immersed in the waters of the Ganga
गङ्गाजलावगाढस्य:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootगङ्गा + जल + अवगाढ
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
सर्वपापम्all sin
सर्वपापम्:
Karma
TypeNoun
Rootसर्व + पाप
FormNeuter, Accusative, Singular
प्रधूयतेis shaken off / is removed
प्रधूयते:
TypeVerb
Rootप्र-√धू (कम्पने/धूनने)
FormPresent, 3rd, Singular, Atmanepada

सिद्ध उवाच

S
Siddha (speaker)
D
dvijottama/dvijaśreṣṭha (addressed brāhmaṇa)
A
Agni (fire)
T
tūla (cotton)
G
Gaṅgā (river)

Educational Q&A

The verse teaches that contact with a supremely sacred tīrtha—here, immersion in the Gaṅgā—has the power to eradicate accumulated pāpa (moral demerit), illustrated by the rapid destruction of cotton in fire.

A Siddha addresses a brāhmaṇa (dvijottama), explaining through a striking simile that bathing by full immersion in the Gaṅgā brings about purification, emphasizing the Mahābhārata’s tīrtha-mahātmyas within Anuśāsana Parva.