Previous Verse
Next Verse

Shloka 61

Śiva-stavarāja: Upamanyu’s Preface and Initiation of the Śarva-Nāma Enumeration

Anuśāsana-parva 17

सर्वतूर्यनिनादी च सर्वातोद्यपरिग्रह: । व्यालरूपो गुहावासी गुहो माली तरड्रवित्‌

sarvatūryaninādī ca sarvātodyaparigrahaḥ | vyālarūpo guhāvāsī guho mālī taraḍravit ||

Vāyu-deva dit : «Il est Celui qui retentit de toutes sortes de trompettes et de tambours, Celui qui porte en Lui la totalité des instruments de musique. Il apparaît sous la forme du Grand Serpent, et pourtant demeure caché dans la caverne (du cœur). Il est Guha—Skanda lui-même—porteur de guirlandes, et le connaisseur-témoin des vagues tumultueuses de la vie incarnée, telles que la faim et la soif.»

सर्वतूर्यनिनादीone who resounds with all kinds of trumpets/instruments
सर्वतूर्यनिनादी:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व-तूर्य-निनादिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
सर्वातोद्यपरिग्रहःcollector/possessor of all musical instruments
सर्वातोद्यपरिग्रहः:
Karta
TypeNoun
Rootसर्व-आतोद्य-परिग्रह
FormMasculine, Nominative, Singular
व्यालरूपःhaving the form of a serpent/beast
व्यालरूपः:
Karta
TypeAdjective
Rootव्याल-रूप
FormMasculine, Nominative, Singular
गुहावासीdweller in a cave (or in the heart-cave)
गुहावासी:
Karta
TypeAdjective
Rootगुहा-वासिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
गुहःGuha (Kārttikeya/Skanda)
गुहः:
Karta
TypeNoun
Rootगुह
FormMasculine, Nominative, Singular
मालीgarlanded; wearing a garland
माली:
Karta
TypeAdjective
Rootमालिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
तरड्रवित्Taradravit (epithet; sense uncertain in this form)
तरड्रवित्:
Karta
TypeAdjective
Rootतरड्रवित्
FormMasculine, Nominative, Singular

वायुदेव उवाच

V
Vāyu (Vāyudeva)
G
Guha (Skanda/Kārttikeya)
V
Vyāla/serpent form (Nāga imagery)
M
Musical instruments (tūrya, ātodya)
H
Heart-cave (guhā as inner abode)