संस्कृतं पायसं नित्यं यवागूं कूसरं हवि: । अष्टका: पितृदैवत्या ग्रहाणामभिपूजनम्
saṃskṛtaṃ pāyasaṃ nityaṃ yavāgūṃ kūsaraṃ haviḥ | aṣṭakāḥ pitṛ-daivatyā grahāṇām abhipūjanam ||
Bhīṣma enseigne qu’il faut, régulièrement, préparer des mets rituels accomplis avec soin—riz au lait sucré (pāyasa), bouillie (yavāgū), douceur proche de la halva (kūsara) et oblats sacrés (havis)—puis accomplir les rites d’Aṣṭakā dédiés aux Pitṛs, les Ancêtres. Il convient aussi d’honorer comme il se doit les Grahas, divinités des planètes.
भीष्म उवाच
Dharma includes disciplined household rites: offering properly prepared foods as havis, performing Aṣṭakā rites for the ancestors, and honoring the Grahas—thereby fulfilling obligations to lineage (Pitṛs) and maintaining harmony with cosmic forces.
In Bhīṣma’s instruction on dharma (Anuśāsana Parva), he prescribes specific ritual observances: preparing certain offerings and conducting Aṣṭakā-Śrāddha for the Pitṛs, along with worship of the planetary deities.