नफमशा+ (0) अमन न षष्टर्याधिकशततमो< ध्याय: श्रीकृष्णद्वारा भगवान् शड्करके माहात्म्यका वर्णन युधिछिर उवाच दुर्वासस: प्रसादात् ते यत् तदा मधुसूदन । अवाप्तमिह विज्ञान तन्मे व्याख्यातुमरहसि
Yudhiṣṭhira uvāca: Durvāsasaḥ prasādāt te yat tadā Madhusūdana | avāptam iha vijñānaṁ tan me vyākhyātum arhasi ||
Yudhiṣṭhira dit : «Ô Madhusūdana, l’intuition particulière que tu as obtenue ici, en ce monde, en ce temps-là, par la grâce de Durvāsā—daigne m’en exposer la connaissance en détail.»
युधिछिर उवाच
Knowledge (vijñāna) is not merely acquired by effort; it can also arise through the grace (prasāda) of a realized sage, and it should be carefully articulated for the benefit of seekers.
Yudhiṣṭhira respectfully requests Kṛṣṇa to explain, in detail, the special insight Kṛṣṇa previously obtained through the favor of the sage Durvāsā, setting up a didactic discourse.