कल्मषापहर-कीर्तनम् / Kīrtana for the Removal of Impurity
एवंशीलसमाचार: स्वर्गे समुपजायते । तत्रासौ भवने दिव्ये मुदा वसति देववत्
evaṁśīlasamācāraḥ svarge samupajāyate | tatrāsau bhavane divye mudā vasati devavat ||
Celui dont le caractère et la conduite sont ainsi empreints de compassion renaît au ciel. Là, dans une demeure céleste rayonnante, il séjourne avec joie comme les dieux.
श्रीमहेश्वर उवाच
Compassionate, harmless, and self-restrained conduct (dayā, ahiṁsā, indriya-nigraha) bears a concrete karmic fruit: attainment of Svarga and joyful residence there like the gods.
Maheśvara concludes a description of the ideal gentle person’s behavior by stating its result: such a person, through that very character and practice, comes to be in heaven and lives in a divine abode with godlike happiness.