Śiva-nāmānukīrtana-prastāvaḥ
Prologue to the praise of Śiva and the Upamanyu testimony
आस्थितानां नदीं दिव्यां वालखिल्यैनिषेविताम्
āsthitānāṁ nadīṁ divyāṁ vālakhilyai niṣevitām
Vāsudeva évoqua un fleuve céleste—un cours d’eau vers lequel s’avancent ceux qui demeurent fermes, et que fréquentent les sages Vālakhilya—faisant naître l’image d’un lieu sanctifié, porté par la constance des ascètes et rendu sacré par l’assidue présence des rishis.
वासुदेव उवाच