Umā’s Inquiry and the Manifestation of the Third Eye (उमा–प्रश्नः तृतीयनेत्रोत्पत्तिः)
इमं धर्मपथं नारी पालयन्ती समाहिता । अरुन्धतीव नारीणां स्वर्गलोके महीयते
imaṃ dharmapathaṃ nārī pālayantī samāhitā | arundhatīvā nārīṇāṃ svargaloke mahīyate ||
Bhīṣma dit : «La femme qui, toujours vigilante et maîtresse d’elle-même, suit et protège cette voie du dharma, est honorée parmi les femmes telle Arundhatī ; et dans le monde céleste aussi, elle obtient une considération éminente.»
भीष्म उवाच
Steadfast, mindful adherence to one’s dharmic duties brings honor in society and spiritual merit; Arundhati is invoked as the cultural exemplar of such disciplined virtue.
In the Anushasana Parva, Bhishma is instructing Yudhishthira on dharma; here he concludes a point about a woman who carefully follows the prescribed righteous path, stating that she gains renown like Arundhati and is honored in heaven.