Kīṭopākhyāna: Prajā-pālana as Kṣatra-vrata and the Attainment of Brāhmaṇya
न भयं विद्यते जातु नरस्येह दयावत: । दयावतामिमे लोका: परे चापि तपस्विनाम्
na bhayaṁ vidyate jātu narasyeha dayāvataḥ | dayāvatām ime lokāḥ pare cāpi tapasvinām ||
Bhīṣma enseigne : «En ce monde, l’homme compatissant n’a pas à craindre. Pour ceux qui ont la compassion —et pour les ascètes voués à l’austérité— cette vie comme l’autre deviennent favorables et sûres.»
भीष्म उवाच
Compassion (dayā) removes fear and brings well-being; when paired with ascetic discipline (tapas), it benefits a person in both this world and the next.
In Anushasana Parva, Bhishma instructs Yudhishthira on dharma. Here he emphasizes a moral principle: the compassionate and the self-controlled live without fear and attain good outcomes in both realms.