Tapas-śreṣṭhatā: Anāśana as the Highest Austerity
Bhagīratha–Brahmā Saṃvāda
तपस्वी नियताहार: शममास्थाय वाग्यतः
Ô Pitāmaha, vénérable Aïeul ! Ascète au régime mesuré, établi dans l’apaisement et la parole retenue, vivant de peu, dans le silence et la sérénité, j’ai pratiqué de longues austérités sur l’Himālaya. Satisfait, le Seigneur Śaṅkara (Mahādeva) porta sur sa tête le torrent insoutenable de la Gaṅgā ; et pourtant, même par le fruit de cette pénitence, je ne suis pas parvenu en ce monde à l’accomplissement que je cherche.
भगीरथ उवाच