अध्याय ९५: चित्राङ्गदस्य गन्धर्वेण सह संग्रामः तथा विचित्रवीर्यस्य राज्याभिषेकः
Chitrāṅgada’s duel with the Gandharva and Vicitravīrya’s consecration
कुण्डोदर: पदातिश्न वसातिद्चाष्टम: स्मृत: । सर्वे धर्मार्थकुशला: सर्वभूतहिते रता:,परिक्षितके सभी पुत्र धर्म और अर्थके ज्ञाता थे; जिनके नाम इस प्रकार हैं--कक्षसेन, उमग्रसेन, पराक्रमी, चित्रसेन, इन्द्रसेन, सुषेण और भीमसेन। जनमेजयके महाबली पुत्र भूमण्डलमें विख्यात थे। उनमें प्रथम पुत्रका नाम धृतराष्ट्र था। उनसे छोटे क्रमश: पाण्डु, बाह्नलीक, महातेजस्वी निषध, बलवान जाम्बूनद, कुण्डोदर, पदाति तथा वसाति थे। इनमें वसाति आठवाँ था। ये सभी धर्म और अर्थमें कुशल तथा समस्त प्राणियोंके हितमें संलग्न रहनेवाले थे
kuṇḍodaraḥ padātiś ca vasātiś cāṣṭamaḥ smṛtaḥ | sarve dharmārthakuśalāḥ sarvabhūtahite ratāḥ ||
Vaiśampāyana dit : « Il y avait aussi Kuṇḍodara, Padāti et Vasāti — Vasāti étant retenu comme le huitième. Tous étaient habiles en dharma et en artha, et voués au bien de tous les êtres. »
वैशम्पायन उवाच
The verse praises ideal royal conduct: competence in both dharma (ethical duty) and artha (practical governance and prosperity), coupled with an active commitment to the welfare of all beings (sarvabhūtahita).
Vaiśampāyana continues a genealogical enumeration, naming Kuṇḍodara, Padāti, and Vasāti (identified as the eighth), and characterizing the group as proficient in dharma and artha and devoted to universal welfare.