Ādi-parva, Adhyāya 73: Devayānī–Śarmiṣṭhā Dispute, Confinement in the Well, and Yayāti’s Rescue
पैशाच आसुरश्चैव न कर्तव्यौ कदाचन । अनेन विधिना कार्यो धर्मस्यैषा गति: स्मृता,पैशाच और आसुर विवाह कदापि करनेयोग्य नहीं हैं। इस विधिके अनुसार विवाह करना चाहिये। यह धर्मका मार्ग बताया गया है
paiśāca āsuraś caiva na kartavyau kadācana | anena vidhinā kāryo dharmasyaiṣā gatiḥ smṛtā ||
Duṣyanta dit : « Les formes Paiśāca et Āsura ne doivent jamais être pratiquées. Qu’on ne se marie que selon cette règle juste : telle est, dit-on, la voie droite du dharma. »
दुष्यन्त उवाच
The verse teaches that certain socially and ethically condemned forms of marriage—Paiśāca and Āsura—must not be practiced, and that marriage should follow a proper, dharmic procedure recognized by tradition (smṛti).
Duṣyanta is articulating a normative dharma-based judgment about acceptable and unacceptable marriage forms, emphasizing that one should adhere to the sanctioned method rather than resorting to blameworthy alternatives.