भृगुवंश-प्रस्तावना तथा पुलोमा–अग्नि-संवादः
Bhrigu Lineage Preface and the Pulomā–Agni Dialogue
च्यवनस्य च दायाद: प्रमतिर्नाम धार्मिक: । प्रमतेरप्यभूत् पुत्रो घृताच्यां रुरुरित्युत,च्यवनके पुत्रका नाम प्रमति था, जो बड़े धर्मात्मा हुए। प्रमतिके घृताची नामक अप्सराके गर्भसे रुरु नामक पुत्रका जन्म हुआ
cyavanasya ca dāyādaḥ pramatir nāma dhārmikaḥ | pramater apy abhūt putro ghṛtācyāṃ rurur ity uta ||
Śaunaka dit : «Cyavana eut pour héritier Pramati, homme voué au dharma. Et Pramati, de l’apsarā Ghṛtācī, eut un fils qui fut connu sous le nom de Ruru.»
शौनक उवाच
The verse foregrounds dharma as a defining quality of a lineage: Pramati is explicitly called dhārmika (righteous), suggesting that ethical character is a primary marker of worth, even when the next generation arises through extraordinary, non-ordinary circumstances (an apsarā).
Śaunaka continues a genealogical account: Cyavana’s successor is Pramati, and Pramati fathers a son, Ruru, through the Apsaras Ghṛtācī—establishing the next link in the family line.