Previous Verse
Next Verse

Shloka 33

भृगुवंश-प्रस्तावना तथा पुलोमा–अग्नि-संवादः

Bhrigu Lineage Preface and the Pulomā–Agni Dialogue

अथेमां वेददृष्टेन कर्मणा विधिपूर्वकम्‌ । भायमिषिर्भगु: प्राप मां पुरस्कृत्य दानव,दानव! तदनन्तर महर्षि भृगुने मुझे साक्षी बनाकर वेदोक्त क्रियाद्वारा विधिपूर्वक इसका पाणिग्रहण किया था

athe māṁ vedadṛṣṭena karmaṇā vidhipūrvakam | bhāyam ṛṣir bhaguḥ prāpa māṁ puraskṛtya dānava dānava | tadanantaraṁ maharṣi-bhṛguṇe māṁ sākṣīṁ kṛtvā vedokta-kriyādvārā vidhipūrvakam asyāḥ pāṇigrahaṇaṁ kṛtam |

Alors, selon l’acte rituel tel que le Veda l’enseigne et accompli dans les règles, le sage Bhagu s’approcha de moi en me plaçant au premier rang comme témoin. Ensuite, le grand voyant Bhṛgu, me prenant pour témoin attestant, accomplit dûment son mariage selon la procédure védique.

अथthen
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
इमाम्this (her/this one)
इमाम्:
Karma
TypePronoun
Rootइदम्
FormFeminine, Accusative, Singular
वेददृष्टेनseen/ordained by the Veda
वेददृष्टेन:
Karana
TypeAdjective
Rootवेददृष्ट
FormNeuter, Instrumental, Singular
कर्मणाby the rite/act
कर्मणा:
Karana
TypeNoun
Rootकर्मन्
FormNeuter, Instrumental, Singular
विधिपूर्वकम्according to rule; duly
विधिपूर्वकम्:
TypeIndeclinable
Rootविधिपूर्वक
भृगुःBhrigu (the sage)
भृगुः:
Karta
TypeNoun
Rootभृगु
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रापobtained; took (in marriage)
प्राप:
TypeVerb
Rootप्र + आप्
FormPerfect (Paroksha), 3rd, Singular, Parasmaipada
माम्me
माम्:
Karma
TypePronoun
Rootअस्मद्
Form—, Accusative, Singular
पुरस्कृत्यhaving placed in front; having made (me) the witness/foremost
पुरस्कृत्य:
TypeVerb
Rootपुरस् + कृ
FormAbsolutive (Gerund)
दानवO Danava
दानव:
TypeNoun
Rootदानव
FormMasculine, Vocative, Singular
दानवO Danava (repeated address)
दानव:
TypeNoun
Rootदानव
FormMasculine, Vocative, Singular

शौनक उवाच

शौनक (Śaunaka)
भृगु (Bhṛgu)
भगु (Bhagu)
दानव (Dānava)

Educational Q&A

That dharmic legitimacy in marriage depends on Veda-prescribed rites performed ‘vidhipūrvakam’ (according to rule) and validated through accountable witnessing, rather than mere personal will or power.

A sage (Bhagu) approaches and places the speaker as a foremost witness; thereafter the great seer Bhṛgu performs the woman’s pāṇigrahaṇa (formal marriage) through Vedic ritual procedure, emphasizing due process.