बकवधोत्तर-प्रशमनम् | Post-slaying Stabilization after Baka’s Death
महावृक्षगलस्कन्ध: शड्कुकर्णो बिभीषण: । यदृच्छया तानपश्यत् पाण्डुपुत्रान् महारथान्,उसका गला और कंधे महान् वृक्षके समान जान पड़ते थे। दोनों कान भालेके समान लम्बे और नुकीले थे। वह देखनेमें बड़ा भयानक था। दैवेच्छासे उसकी दृष्टि उन महारथी पाण्डवोंपर पड़ी
Sa gorge et ses épaules semblaient le tronc d’un arbre immense. Ses deux oreilles, longues et aiguës, étaient comme des lances. Il était terrible à voir. Et, par un hasard voulu du destin, son regard tomba sur les fils de Pāṇḍu, ces grands héros de char.
वैशम्पायन उवाच