ध्यानयज्ञः, संसार-विष-निरूपणम्, पाशुपतयोगः, परा-अपरा विद्या, चतुर्वस्था-विचारः (अध्यायः ८६)
आदित्यो ऽपि दिशश्चैव पृथिवी वरुणस् तथा वायुश्चन्द्रस् तथा ब्रह्मा रुद्रः क्षेत्रज्ञ एव च
ādityo 'pi diśaścaiva pṛthivī varuṇas tathā vāyuścandras tathā brahmā rudraḥ kṣetrajña eva ca
Il est aussi le Soleil; les Directions elles-mêmes; la Terre; Varuṇa; le Vent; la Lune; Brahmā; Rudra; et certes le Kṣetrajña, le Connaisseur intérieur du champ en tous les êtres. Ainsi l’unique Pati, Śiva, pénètre toutes les divinités et tous les principes comme leur Soi intime.
Suta Goswami (narrating the Linga Purana’s teaching to the sages of Naimisharanya)
It establishes that the Linga signifies the all-pervading Pati: worship is not limited to one deity-form, but honors Śiva as present in the Sun, Moon, elements, directions, and as the inner Witness.
Śiva-tattva is presented as sarvadevatātmaka and antaryāmin: the same reality appears as cosmic powers (Āditya, Vāyu, Varuṇa, etc.) and also as Kṣetrajña, the conscious Knower within every kṣetra (body-mind field).
The implied practice is Pāśupata-oriented contemplation (bhāvanā) and jñāna in which the sādhaka recognizes the Kṣetrajña as Śiva, loosening pāśa (bondage) for the paśu (individual soul) through inner identification with the Pati.