अध्याय ८२ — व्यपोहनस्तवः (पापव्यपोहन-स्तोत्रम्)
मातॄणां रक्षको नित्यं महावृषभवाहनः त्रैलोक्यनमितः श्रीमान् शिवपादार्चने रतः
mātṝṇāṃ rakṣako nityaṃ mahāvṛṣabhavāhanaḥ trailokyanamitaḥ śrīmān śivapādārcane rataḥ
Il est le protecteur constant des Mères divines; monté sur le grand taureau (Vṛṣabha), vénéré par les trois mondes, le Glorieux demeure sans cesse absorbé dans l’adoration des pieds saints de Śiva.
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)
It emphasizes that true Śaiva practice is grounded in śiva-pādārcana—devotional worship of Śiva’s feet—through which the pashu (soul) turns toward Pati (the Lord) and moves away from pasha (bondage).
Śiva-tattva is shown as both protective and transcendent: the one revered by all three worlds, yet intimately accessible through worship; the ever-guardian who sustains divine order and grace.
Pada-archana (worship of Śiva’s feet) is highlighted as a core devotional discipline aligned with Śaiva sādhanā, supporting inner steadiness and devotion central to Pāśupata-oriented practice.