Adhyaya 70: आदिसर्गः—महत्-अहङ्कार-तन्मात्रा-भूतसृष्टिः, ब्रह्माण्डावरणम्, प्रजासर्गः, त्रिमूर्ति-शैवाधिष्ठानम्
स्थावरेषु विपर्यासस् तिर्यग्योनिषु शक्तितः सिद्धात्मानो मनुष्यास्तु ऋषिदेवेषु कृत्स्नशः
sthāvareṣu viparyāsas tiryagyoniṣu śaktitaḥ siddhātmāno manuṣyāstu ṛṣideveṣu kṛtsnaśaḥ
Chez les êtres immobiles (sthāvara), la conscience est renversée et voilée ; chez les animaux (tiryagyoni), elle n’agit que selon une puissance limitée. Mais chez l’homme, le Soi peut devenir accompli, et chez les ṛṣis et les dieux il se manifeste pleinement : ainsi se révèle, par degrés, l’éveil de la conscience du paśu sous le Seigneur, Pati.
Suta Goswami (narrating the Linga Purana’s teaching to the sages of Naimisharanya)
It frames Linga worship as a path for the Pashu (soul) to reverse viparyāsa (misapprehension) and progressively unveil consciousness, moving toward siddhatva under Shiva as Pati.
By implying a hierarchy of manifested awareness, it points to Shiva-tattva as the supreme Pati whose grace and order allow consciousness to expand from obscuration to fullness in higher beings.
The verse most directly supports Pashupata-oriented inner discipline—purifying viparyāsa through Shiva-upāsanā (including Linga-pūjā), jñāna, and yoga that mature the human soul toward a siddha-like state.