प्रसाद-ज्ञान-योग-मोक्षक्रमः तथा व्यास-रुद्रावतार-मन्वन्तर-परम्परा
लम्बोदरश् च लम्बश्च लम्बाक्षो लम्बकेशकः सर्वज्ञः समबुद्धिश् च साध्यः सर्वस्तथैव च
lambodaraś ca lambaśca lambākṣo lambakeśakaḥ sarvajñaḥ samabuddhiś ca sādhyaḥ sarvastathaiva ca
Il est Lambodara, le Ventru; Lamba, le Vaste et l’Élevé; Lambākṣa, le Seigneur aux longs yeux; et Lambakeśaka, dont la chevelure s’étend en longueur. Il est Sarvajña, l’Omniscient; Samabuddhi, d’esprit égal envers tous les êtres; Sādhya, Celui qu’on réalise par la discipline; et Sarva, le Pati qui pénètre tout et qui est tout.
Suta Goswami (narrating Shiva Sahasranama to the Sages of Naimisharanya)
It functions as nāma-japa for the Linga, praising Shiva as the all-pervading Pati (Sarva) who contains the cosmos (Lambodara); reciting such names is a direct upāsanā that purifies the pashu (individual soul) and turns attention toward the Linga as the supreme reality.
Shiva is presented as Sarvajña (omniscient) and Samabuddhi (perfectly impartial), indicating the Siddhāntic Pati who is untouched by pāśa (bondage) yet governs and pervades all beings as their inner ruler.
Shiva-nāma japa and contemplative meditation: the epithet Sādhya implies that through sādhana—especially mantra-japa, dhyāna on the Linga, and Pāśupata-oriented discipline—the seeker realizes Shiva beyond bondage.