Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

प्रसाद-ज्ञान-योग-मोक्षक्रमः तथा व्यास-रुद्रावतार-मन्वन्तर-परम्परा

योगिनः सर्वतत्त्वज्ञाः परं वैराग्यमास्थिताः

yoginaḥ sarvatattvajñāḥ paraṃ vairāgyamāsthitāḥ

Les yogins—connaisseurs de tous les tattvas—demeurent dans le détachement suprême; ils se détournent du pāśa (lien) et reposent dans l’orientation vers le Pati, le Seigneur suprême.

योगिनःyogins, disciplined contemplatives
योगिनः:
सर्व-तत्त्व-ज्ञाःknowers of all tattvas/principles (from gross elements to subtle reality)
सर्व-तत्त्व-ज्ञाः:
परम्supreme, highest
परम्:
वैराग्यम्dispassion, detachment from objects and egoic grasping
वैराग्यम्:
आस्थिताःhaving taken refuge in/established in, abiding
आस्थिताः:

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)