वासिष्ठकथनम् (आदित्य–सोमवंशवर्णनम् तथा रुद्रसहस्रनाम-प्रशंसा)
निवेदनः सुधाजातः स्वर्गद्वारो महाधनुः गिरावासो विसर्गश् च सर्वलक्षणलक्षवित्
nivedanaḥ sudhājātaḥ svargadvāro mahādhanuḥ girāvāso visargaś ca sarvalakṣaṇalakṣavit
Il est Nivedana, Celui à qui toutes les offrandes sont remises; Sudhājāta, le Seigneur né du nectar, dispensateur d’immortalité. Il est Svargadvāra, la porte du ciel et des états plus élevés; Mahādhanuḥ, le manieur du grand arc. Il est Girāvāsa, le Demeurant des montagnes, et Visarga, l’effusion sacrée par laquelle la création se déploie; Lui qui connaît la marque et le sens de tout signe et de toute caractéristique.
Suta Goswami (narrating the Shiva Sahasranama to the sages of Naimisharanya)