Previous Verse
Next Verse

Shloka 107

देवादिसृष्टिकथनम् (वसिष्ठशोकः, पराशरजन्म, एकलिङ्गपूजा, रुद्रदर्शनम्)

गते महेश्वरे सांबे प्रणम्य च महेश्वरम् ददाह राक्षसानां तु कुलं मन्त्रेण मन्त्रवित्

gate maheśvare sāṃbe praṇamya ca maheśvaram dadāha rākṣasānāṃ tu kulaṃ mantreṇa mantravit

Lorsque Maheśvara fut parti—avec Sāmbā (Śakti)—le connaisseur des mantras se prosterna devant le Seigneur Maheśvara et, par la puissance du mantra, brûla toute la lignée des Rākṣasas.

gatehaving gone/departed
gate:
maheśvarewhen Maheshvara (Śiva) (had gone)
maheśvare:
sāṃbewith Sāmbā (Śiva united with Śakti/Umā)
sāṃbe:
praṇamyahaving bowed/prostrated
praṇamya:
caand
ca:
maheśvaramto Maheshvara (Śiva)
maheśvaram:
dadāhaburned/consumed
dadāha:
rākṣasānāmof the Rākṣasas/demonic beings
rākṣasānām:
tuindeed/then
tu:
kulamfamily/lineage/clan
kulam:
mantreṇaby mantra/through sacred formula
mantreṇa:
mantravitknower/master of mantras
mantravit:

Suta Goswami (narrating to the sages at Naimisharanya)