Adhyaya 61 — ग्रह-नक्षत्र-स्थाननिर्णयः
Cosmic Abodes of Luminaries and the Shaiva Order of Time
क्षणश्चापि निमेषादिः कालः कालविदां वराः श्रवणान्तं धनिष्ठादि युगं स्यात्पञ्चवार्षिकम्
kṣaṇaścāpi nimeṣādiḥ kālaḥ kālavidāṃ varāḥ śravaṇāntaṃ dhaniṣṭhādi yugaṃ syātpañcavārṣikam
Ô le meilleur des connaisseurs du Temps : l’unité appelée kṣaṇa, à partir du nimeṣa et des autres, est véritablement le Temps. Et le yuga qui commence avec Dhaniṣṭhā et s’étend jusqu’à Śravaṇā est dit être un cycle de cinq ans.
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)
It grounds Shiva-puja in sacred timekeeping, indicating that worship, vratas, and consecrations (pratiṣṭhā) should be aligned with precise kāla-units and calendrical cycles recognized by jyotiṣa.
By defining kāla systematically, the verse points to the Shaiva Siddhānta view that Time is a governing principle within the manifested order (pāśa), while Pati (Shiva) remains the transcendent Lord who presides over kāla without being bound by it.
Ritual timing (muhūrta/jyotiṣa-based observance) is emphasized—choosing proper calendrical periods and nakṣatra-based cycles for Shiva-vratas, dāna, and linga-related rites rather than a specific yogic technique.