नन्दिकेश्वरोत्पत्तिः — Nandikesvara’s Origin, Shiva’s Boons, and the Rise of Sacred Rivers
एवमुक्त्वा च मां देवो भगवान् सगणस्तदा कुशेशयमयीं मालां समुन्मुच्यात्मनस्तदा
evamuktvā ca māṃ devo bhagavān sagaṇastadā kuśeśayamayīṃ mālāṃ samunmucyātmanastadā
Après m’avoir ainsi parlé, le Seigneur Bienheureux—entouré de ses gaṇas—retira alors de sa propre personne une guirlande faite de fleurs de lotus et me l’accorda comme signe de grâce et de consécration.
Suta (narrating the internal episode)
The verse highlights Shiva’s anugraha (grace) expressed through a sacred emblem—an auspicious garland—signaling divine acceptance and consecration, a key theme behind successful Linga-upāsanā.
Shiva appears as Bhagavān (Pati), attended by His gaṇas, freely granting grace; this reflects Shiva-tattva as the sovereign Lord who loosens the pasha of limitation through anugraha.
It implies a dīkṣā-like token: receiving a sanctified object from the Lord functions as a sign of empowerment for disciplined worship and Pāśupata-oriented sādhana.