प्रलय-तत्त्वलयः, नीललोहित-रुद्रः, अष्टमूर्तिस्तवः, एवं ब्रह्मणो वैराग्यम्
वह्नेश्चैव तु संयोगात् प्रकृत्य पुरुषः प्रभुः नीलश् च लोहितश्चैव यतः कालाकृतिः पुमान्
vahneścaiva tu saṃyogāt prakṛtya puruṣaḥ prabhuḥ nīlaś ca lohitaścaiva yataḥ kālākṛtiḥ pumān
De la conjonction avec le Feu (Agni) se manifeste le Puruṣa souverain, uni à Prakṛti. De Lui naissent les aspects bleu et rouge, et de Lui procède aussi la Personne dont la forme même est le Temps (Kāla).
Suta Goswami (narrating the Linga Purana discourse to the sages of Naimisharanya)
It frames creation as arising from the Lord’s union with Prakṛti, with Agni as a catalytic principle—supporting Linga worship as adoration of the Pati who manifests the cosmos yet remains its sovereign source.
Shiva-tattva is indicated as the Prabhu Puruṣa: the conscious Lord who, through association with Prakṛti, projects differentiated powers (blue/red aspects) and even Kāla (Time), showing Him as Pati who governs both manifestation and temporality.
Implicitly, it points to Agni-linked Shaiva sādhanā (homa/inner fire) and Pāśupata-oriented contemplation: recognize Kāla as Shiva’s manifestation, then seek liberation of the paśu by turning awareness from time-bound change to the timeless Pati.