क्षुपस्य विष्णुदर्शनं, वैष्णवस्तोत्रं, दधीचविवादः, स्थानेश्वरतीर्थमाहात्म्यं
ज्ञातं प्रसादाद्रुद्रस्य द्विजत्वं त्यज सुव्रत आराधितो ऽसि देवेश क्षुपेण मधुसूदन
jñātaṃ prasādādrudrasya dvijatvaṃ tyaja suvrata ārādhito 'si deveśa kṣupeṇa madhusūdana
Par la grâce de Rudra, ceci a été connu : renonce à cette prétention d’être « deux‑fois‑né », ô toi dont le vœu est ferme. Ô Seigneur des dieux, Madhusūdana — par cette offrande humble, tu as véritablement adoré Rudra.
Suta Goswami (narrating an internal address to Vishnu/Madhusudana within the Adhyaya’s dialogue)