ऋषिकृत-रुद्रस्तुतिः तथा संहाराग्नि-प्रश्नः
Kāma–Krodha–Lobha and the Fire of Dissolution
महासंहरणे प्राप्ते त्वया देव कृतात्मना करं ललाटे संविध्य वह्निरुत्पादितस्त्वया
mahāsaṃharaṇe prāpte tvayā deva kṛtātmanā karaṃ lalāṭe saṃvidhya vahnirutpāditastvayā
Quand s’approcha la grande dissolution (mahā-saṃhāra), ô Deva—ferme dans la maîtrise de toi-même—Tu posas ta main sur ton front, et par Toi le Feu fut suscité. Ainsi le Seigneur, en tant que Pati, révèle la saṃhāra-śakti qui dissout tous les liens (pāśa) et les mondes au temps prescrit.
Suta Goswami (narrating an internal account of Shiva’s act during saṃhāra)
It highlights Shiva as the supreme Pati whose fiery power governs pralaya; Linga worship remembers this transcendent Lord beyond creation and dissolution, anchoring the devotee in the imperishable Shiva-tattva.
Shiva is shown as self-controlled (kṛtātmā) and sovereign over cosmic functions; the emergence of fire from his own being signifies his independent śakti, by which worlds and bondage are withdrawn at saṃhāra.
The imagery points to inner agni and mastery of consciousness centered at the forehead—suggestive of Pashupata-oriented inward absorption where the yogin seeks to burn impurities (mala) and loosen pāśa through Shiva-focused meditation.