दारुवनलीला—नीललोहितपरीक्षा, ब्रह्मोपदेशः, अतिथिधर्मः, संन्यासक्रमः
प्रवृत्तिलक्षणं ज्ञानं ज्ञातुं दारुवनौकसाम् परीक्षार्थं जगन्नाथः श्रद्धया क्रीडया च सः
pravṛttilakṣaṇaṃ jñānaṃ jñātuṃ dāruvanaukasām parīkṣārthaṃ jagannāthaḥ śraddhayā krīḍayā ca saḥ
Afin de discerner la connaissance des sages habitants de la forêt—une connaissance marquée par la pravṛtti, l’orientation vers l’activité rituelle extérieure—le Seigneur des mondes les mit à l’épreuve, agissant à la fois avec intention sincère et dans la līlā, le jeu divin.
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)
It frames Shiva as Pati who tests whether ritual action (pravṛtti) is grounded in true knowledge and devotion—preparing the ground for understanding why Linga-centered worship is not mere external rite but a means to right vision of Shiva-tattva.
Shiva appears as Jagannātha, sovereign and compassionate, who uses both śraddhā (serious salvific intent) and krīḍā (līlā) to loosen the pasha (bondage) of the pashu (soul) by correcting distorted knowledge.
The verse critiques reliance on pravṛtti alone (external ritualism) and points toward a Shaiva orientation where practice is validated by jñāna and devotion—an underlying Pāśupata emphasis on inner transformation beyond mere rite.