Rudra’s Cosmic Dance and the Recognition of Rudra–Nārāyaṇa Unity (Īśvara-gītā Continuation)
क्षणेन जगतो योनिं नारायणमनामयम् / ईश्वरेणैकतापन्नमपश्यन् ब्रह्मवादिनः
kṣaṇena jagato yoniṃ nārāyaṇamanāmayam / īśvareṇaikatāpannamapaśyan brahmavādinaḥ
En un instant, les voyants qui enseignent le Brahman contemplèrent Nārāyaṇa—sans défaut et sans affliction—la matrice de l’univers, reconnu comme un en essence avec Īśvara.
Narrator (Purāṇic narrator describing what the sages perceived)
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
It presents the Supreme as Nārāyaṇa, the cosmic source (jagad-yoni), who is also realized as one with Īśvara—indicating a single, undivided Supreme Reality beyond affliction and change.
The verse implies yogic ‘darśana’ (direct vision) born of contemplative realization: the seers perceive unity (ekatā) of Nārāyaṇa and Īśvara, aligning with Kurma Purana’s synthesis of devotion and knowledge that culminates in non-dual insight.
By stating that Nārāyaṇa is seen as ‘one with Īśvara,’ the text supports a Shaiva–Vaishnava synthesis: the supreme Lord is one reality addressed through different divine names and theological lenses.