Previous Verse
Next Verse

Shloka 42

Yati-Āśrama: Bhikṣā-vidhi, Īśvara-dhyāna, and Prāyaścitta

Mahādeva as Non-dual Brahman

मन्यते ये स्वमात्मानं विभिन्नं परमेश्वरात् / न ते पश्यन्ति तं देवं वृथा तेषां परिश्रमः

manyate ye svamātmānaṃ vibhinnaṃ parameśvarāt / na te paśyanti taṃ devaṃ vṛthā teṣāṃ pariśramaḥ

Ceux qui s’imaginent que leur propre Ātman est distinct du Seigneur suprême (Parameśvara) ne contemplent pas vraiment ce Dieu ; tous leurs efforts deviennent vains.

manyatethinks, considers
manyate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√man (धातु)
FormPresent (लट्), 3rd person (प्रथमपुरुष) Singular (एकवचन), Ātmanepada (आत्मनेपद)
yethose who
ye:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1/प्रथमा) Plural (बहुवचन); relative pronoun
svamone's own
svam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsva (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2/द्वितीया) Singular (एकवचन); adjective qualifying ātmānam
ātmānamSelf
ātmānam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootātman (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2/द्वितीया) Singular (एकवचन)
vibhinnaṃseparate, divided
vibhinnaṃ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootvi-√bhid (धातु) + na (कृत्)
FormKridanta: past passive participle (क्त/न), Masculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2/द्वितीया) Singular (एकवचन); qualifies ātmānam
parameśvarātfrom the Supreme Lord
parameśvarāt:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Rootparama + īśvara (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Ablative (5/पञ्चमी) Singular (एकवचन); 'from the Supreme Lord'
nanot
na:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय); negation particle
tethey
te:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1/प्रथमा) Plural (बहुवचन); demonstrative pronoun
paśyantisee
paśyanti:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√paś (धातु)
FormPresent (लट्), 3rd person (प्रथमपुरुष) Plural (बहुवचन), Parasmaipada (परस्मैपद)
tamhim/that
tam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2/द्वितीया) Singular (एकवचन)
devamGod
devam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2/द्वितीया) Singular (एकवचन)
vṛthāin vain
vṛthā:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootvṛthā (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय); adverb (क्रियाविशेषण)
teṣāmof them
teṣām:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Genitive (6/षष्ठी) Plural (बहुवचन)
pariśramaḥeffort, toil
pariśramaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpariśrama (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1/प्रथमा) Singular (एकवचन)

Lord Kurma (Vishnu) teaching non-dual realization in a Shaiva–Vaishnava synthesis framework

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

P
Parameshvara
A
Atman
D
Deva

FAQs

It teaches that true realization arises when the Ātman is understood as non-different from Parameśvara; treating them as separate blocks direct vision of the Divine.

The verse prioritizes jñāna (right understanding) as essential for fruition of yoga, tapas, and worship—without non-dual insight, practice remains external and fails to culminate in direct realization.

By using the universal title Parameśvara and emphasizing non-duality, it supports the Kurma Purana’s synthesis: the Supreme Lord—revered as Shiva or Vishnu—is one reality realized as the Self.