Dāna-dharma: Types of Charity, Worthy Recipients, Vrata-Timings, and Śiva–Viṣṇu Propitiation
यो हि यां देवतामिच्छेत् समाराधयितुं नरः / ब्राह्मणान् पूजयेद् यत्नात् सतस्यां तोषयेत् ततः
yo hi yāṃ devatāmicchet samārādhayituṃ naraḥ / brāhmaṇān pūjayed yatnāt satasyāṃ toṣayet tataḥ
En vérité, quelle que soit la divinité qu’un homme veuille apaiser, qu’il honore d’abord avec soin les brāhmaṇas ; ensuite, qu’il satisfasse cette même divinité.
Traditional Purāṇic narrator (instructional voice within the Kurma Purana’s dharma-teaching context)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
Indirectly: it emphasizes dharma as the practical gateway to divine grace—approaching the divine through righteous conduct (honouring the Vedic custodians) rather than mere preference-based worship.
No technical meditation is described; the verse highlights karma-yoga in a dharmic form—devotion expressed through disciplined service, reverence, and ethical action that purifies intention before deity-worship.
By making deity-propitiation depend on dharmic honouring of Brāhmaṇas, it supports the Kurma Purana’s integrative stance: different deity-forms are approached through a shared dharma-based method rather than sectarian rivalry.