Previous Verse
Next Verse

Kurma Purana — Uttara Bhaga, Shloka 12

Agnihotra, Seasonal Śrauta Duties, and the Authority of Śruti–Smṛti–Purāṇa

यश्चाधायाग्निमालस्यान्न यष्टुं देवमिच्छति / सो ऽसौ मूढो न संभाष्यः किं पुनर्नास्तिको जनः

yaścādhāyāgnimālasyānna yaṣṭuṃ devamicchati / so 'sau mūḍho na saṃbhāṣyaḥ kiṃ punarnāstiko janaḥ

Mais celui qui, après avoir établi les feux sacrés, par pure paresse ne veut pas adorer la Divinité par le sacrifice—cet homme égaré n’est même pas digne qu’on lui adresse la parole ; à plus forte raison l’incroyant déclaré (nāstika).

यःwho
यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सम्बन्धसूचक (relative pronoun)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक
आधायhaving established
आधाय:
Purvakala (पूर्वकाल क्रिया)
TypeVerb
Rootआ+धा (धातु)
Formक्त्वान्त (Gerund/Absolutive), अव्ययभाव
अग्निम्the fire
अग्निम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
आलस्यात्from laziness
आलस्यात्:
Hetu (हेतु/अपादान)
TypeNoun
Rootआलस्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative), एकवचन; कारणार्थ (out of laziness)
not
:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध
यष्टुम्to worship
यष्टुम्:
Prayojana (प्रयोजन/उद्देश्य)
TypeVerb
Rootयज् (धातु)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त (Infinitive), परस्मैपद-भाव; ‘to worship/sacrifice’
देवम्the deity/God
देवम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
इच्छतिdesires
इच्छति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootइष्/इच्छ् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
असौthat (very) person
असौ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअसद्/असौ (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; निर्देशार्थ (that person)
मूढःdeluded/foolish
मूढः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootमूढ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (सः)
not
:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध
संभाष्यःto be spoken with
संभाष्यः:
Karya (कार्य/विधेय)
TypeVerb
Rootसम्+भाष् (धातु)
Formतव्यत्/यत्-प्रत्ययान्त (Gerundive/पदव्य), पुंलिङ्ग प्रथमा एकवचन; ‘fit to be spoken with’ (न + संभाष्यः = not to be conversed with)
किम्what then
किम्:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् प्रश्नार्थक (what/indeed)
पुनःmore so
पुनः:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formअव्यय; पुनरुक्ति/अधिक्य (again; moreover)
नास्तिकःan atheist
नास्तिकः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootन-अस्तिक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; नञ्-तत्पुरुष (न अस्ति इति नास्तिकः)
जनःperson
जनः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootजन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; अप्पोजिशन (to नास्तिकः)

Traditional narration voice (Purāṇic narrator instructing on dharma; commonly framed through the sages’ discourse in the Kurma Purana)

Primary Rasa: raudra

Secondary Rasa: bibhatsa

A
Agni
D
Deva
Y
Yajña

FAQs

Indirectly: it stresses that dharma begins with sincere discipline and reverence toward the Divine; neglect born of tamas (laziness) obstructs the inner purification that supports realization of the Self.

No specific meditation is taught here; the verse highlights foundational discipline (niyama-like duty): sustaining sacred fires and performing yajña as a purifying, sattva-increasing practice that supports higher yoga and devotion.

It does not name Shiva or Vishnu explicitly; it emphasizes worship of 'Deva' through yajña, aligning with the Kurma Purana’s broader synthesis where devotion and ritual can be directed to the one Supreme Lord revered in Shaiva–Vaishnava forms.