Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

Aśauca-vidhi — Rules of Birth/Death Impurity, Sapinda Circles, and Śrāddha Sequence

आदन्तजननात् सद्य आचौलादेकरात्रकम् / त्रिरात्रमौपनयनात् सपिण्डानामुदाहृतम्

ādantajananāt sadya ācaulādekarātrakam / trirātramaupanayanāt sapiṇḍānāmudāhṛtam

Pour les sapinda (parents proches du cercle des offrandes de piṇḍa), l’impureté survient aussitôt à l’apparition de la première dent ; lors de la première tonsure (caula) elle dure une nuit ; et lors de l’upanayana (initiation) elle est déclarée de trois nuits.

ā-danta-jananātfrom the time of teething/birth of teeth
ā-danta-jananāt:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Rootā + danta + janana (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Ablative (5th/पञ्चमी), Singular
sadyaḥimmediately
sadyaḥ:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootsadyaḥ (अव्यय/प्रातिपदिक)
FormAdverb (क्रियाविशेषण)
ā-caulātfrom the tonsure ceremony (caula)
ā-caulāt:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Rootā + caula (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Ablative (5th/पञ्चमी), Singular
eka-rātrakamone night (period)
eka-rātrakam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rooteka + rātraka (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
tri-rātramthree nights
tri-rātram:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottri + rātra (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
aupanayanātfrom the upanayana (initiation)
aupanayanāt:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Rootaupanayana (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Ablative (5th/पञ्चमी), Singular
sa-piṇḍānāmof the sapinda relatives
sa-piṇḍānām:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootsa + piṇḍa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (6th/षष्ठी), Plural
udāhṛtamhas been stated/declared
udāhṛtam:
Kriyā (क्रिया/Predicative)
TypeVerb
Rootud-√āhṛ (धातु)
FormPast passive participle (कृत्: क्त), Neuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; used predicatively

Sūta (narrator) conveying dharma-teachings as preserved in the Kurma Purana

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

S
Sapinda
C
Caula
U
Upanayana
A
Ashauca

FAQs

It does not directly teach Atman-doctrine; it frames the dharmic discipline of samskara and ashauca, which purifies conduct and supports eligibility for mantra, worship, and yogic practice.

No specific yogic technique is taught in this verse; it supplies the ritual-ethical prerequisites (ashauca observances around samskaras) that preserve purity for japa, pūjā, and later Pashupata-oriented sādhanā described elsewhere in the Kurma Purana.

It does not explicitly discuss Shiva–Vishnu unity; it belongs to the shared dharma framework accepted across Shaiva and Vaishnava traditions in the Kurma Purana’s synthesis.