Śrāddha-vidhi for Pitṛs: Invitations, Purity, Offerings, and Conduct
पित्र्ये स्वदित इत्येव वाक्यं गोष्ठेषु सूनृतम् / संपन्नमित्यभ्युदये दैवे रोचत इत्यपि
pitrye svadita ityeva vākyaṃ goṣṭheṣu sūnṛtam / saṃpannamityabhyudaye daive rocata ityapi
Dans les rites pour les Pitṛs (Ancêtres), qu’on prononce la parole douce et véridique : «Cela a été bien savouré (svaditam)». Dans les assemblées aussi, une parole suave et sincère est prescrite. Aux temps de prospérité et d’heureux essor, qu’on dise : «C’est accompli avec succès (saṃpannam)» ; et dans les rites aux Devas également : «C’est agréable/agréé (rocat[e])».
Vyasa (narratorial instruction within the Kurma Purana’s dharma-teachings)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Indirectly: it teaches sattvic discipline of speech (vāṅ-niyama) as a dharmic foundation—purifying conduct that supports inner clarity required for realizing the Ātman, a theme developed more explicitly in the Kurma Purana’s higher yoga teachings.
It highlights ethical restraint in speech—truthful, gentle, and auspicious utterance—functioning as a preparatory limb for yoga (yama-like discipline). Such regulated speech stabilizes the mind and supports ritual purity and meditative steadiness.
Not explicitly; it contributes to the Kurma Purana’s synthesis by grounding both Śaiva and Vaiṣṇava paths in shared dharma: disciplined, auspicious speech in ancestral and divine rites, which underlies devotion and yoga regardless of sectarian form.