Daily Duties of Brāhmaṇas: Snāna, Sandhyā, Sūrya-hṛdaya, Japa, Tarpaṇa, and the Pañca-mahāyajñas
यज्ञोपवीती देवानां निवीती ऋषीतर्पणे / प्राचीनावीती पित्र्ये तु स्वेन तीर्थेन भावतः
yajñopavītī devānāṃ nivītī ṛṣītarpaṇe / prācīnāvītī pitrye tu svena tīrthena bhāvataḥ
Pour les rites offerts aux Deva, on porte le cordon sacré (yajñopavīta) selon la manière upavīta ; pour le tarpaṇa destiné aux Ṛṣi, selon la manière nivīta ; mais pour le rite des Ancêtres (pitṛ), selon la manière prācīnāvīta—accomplissant chaque acte avec le tīrtha qui lui est prescrit et avec l’intention dévotionnelle juste.
Lord Kūrma (Vishnu) instructing Indradyumna / the sages on dharma-vidhi (ritual discipline)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
This verse is primarily a dharma-vidhi teaching: it emphasizes correct outer discipline (yajñopavīta positions and tīrtha usage) supported by bhāva (right inner intent), implying that inner disposition is essential even when performing external rites.
No direct yogic technique is taught here; instead, it supports the Kurma Purana’s broader sādhanā framework by insisting that ritual actions be done with correct bhāva—an inner attentiveness that complements later meditative and Pāśupata-oriented teachings.
The verse does not explicitly mention Śiva or Viṣṇu; its contribution to the Kurma Purana’s synthesis is indirect—showing a shared dharmic ground where disciplined rites and inner bhāva are upheld as universally valid within the Purāṇic (Śaiva–Vaiṣṇava) spiritual ecosystem.