Brahmā’s Lotus-Birth, the Sealing of the Cosmic Womb, and the Epiphany of Parameśvara
Hari–Hara Samanvaya
श्रुत्वाथ देववचनं विष्णुर्विश्वजगन्मयः / प्राह प्रसन्नया वाचा समालोक्य चतुर्मुखम्
śrutvātha devavacanaṃ viṣṇurviśvajaganmayaḥ / prāha prasannayā vācā samālokya caturmukham
Ayant entendu les paroles du dieu, Viṣṇu—qui pénètre l’univers entier et demeure en tous les mondes—parla d’une voix paisible et gracieuse, en regardant le Quatre-Visages (Brahmā).
Suta (narrator) describing Vishnu’s response to Brahma
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: vira
By calling Vishnu “viśva-jagan-mayaḥ,” the verse presents the Supreme as immanent—pervading and present as the very ground of the universe—hinting at an Atman/Ishvara who is not separate from cosmic existence.
No specific technique is prescribed in this verse; instead it models sāttvika speech and divine composure—an ethical-psychological foundation valued in Yoga-shastra (prasanna-vāk), which supports steadiness of mind for higher contemplation.
While Shiva is not named here, the Kurma Purana’s synthesis is served by portraying Vishnu as the all-pervading supreme who teaches with serene authority—an attribute the text elsewhere aligns with Ishvara (often articulated through Shaiva-Vaishnava unity).