Previous Verse
Next Verse

Kurma Purana — Purva Bhaga, Shloka 4

Prākṛta Sṛṣṭi and Pralaya: From Pradhāna to Brahmāṇḍa; Trimūrti Samanvaya

श्रुत्वा नारायणो वाक्यमृषीणां कूर्मरूपधृक् / प्राह गम्भीरया वाचा भूतानां प्रभवाप्ययौ

śrutvā nārāyaṇo vākyamṛṣīṇāṃ kūrmarūpadhṛk / prāha gambhīrayā vācā bhūtānāṃ prabhavāpyayau

Ayant entendu les paroles des sages, Nārāyaṇa—revêtu de la forme de la Tortue—prononça d’une voix grave l’enseignement sur la naissance et la résorption de tous les êtres.

श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
पूर्वक्रिया (Kriyā-viśeṣaṇa/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (Gerund/Absolutive), पूर्वकालिक क्रिया; धातु: श्रु
नारायणःNārāyaṇa
नारायणः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootनारायण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
वाक्यम्speech, statement
वाक्यम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootवाक्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
ऋषीणाम्of the sages
ऋषीणाम्:
सम्बन्ध (Ṣaṣṭhī-sambandha/Genitive relation)
TypeNoun
Rootऋषि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
कूर्मरूपधृक्the bearer of the tortoise-form
कूर्मरूपधृक्:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootकूर्म-रूप-धृक् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; समास: षष्ठी-तत्पुरुष (कूर्मस्य रूपं धत्ते इति)
प्राहsaid, spoke
प्राह:
क्रिया (Kriyā/Verb)
TypeVerb
Rootप्र-आह्/अह् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
गम्भीरयाwith a deep (voice)
गम्भीरया:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeAdjective
Rootगम्भीर (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; विशेषण (वाचया सह)
वाचाwith speech/voice
वाचा:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeNoun
Rootवाच् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
भूतानाम्of beings
भूतानाम्:
सम्बन्ध (Ṣaṣṭhī-sambandha/Genitive relation)
TypeNoun
Rootभूत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
प्रभवorigin
प्रभव:
कर्म/विषय (Viṣaya/Object of speech)
TypeNoun
Rootप्र-भू (धातु) → प्रभव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), द्विवचन
अप्ययौdissolution
अप्ययौ:
कर्म/विषय (Viṣaya/Object of speech)
TypeNoun
Rootअप-इ (धातु) → अप्यय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), द्विवचन; प्रभवाप्ययौ = द्वन्द्वार्थ द्विवचन (origin and dissolution)

Lord Kurma (Narayana in Kurma form)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

N
Narayana
K
Kurma
R
Rishis
B
Bhutas (beings)

FAQs

It presents Nārāyaṇa (Kurma) as the authoritative source who reveals how all beings arise and dissolve, implying a single supreme ground of manifestation and reabsorption behind changing phenomena.

This specific verse does not prescribe a practice directly; it sets the contemplative foundation for Yoga by framing reality as prabhava (emanation) and apyaya (reabsorption), a key cosmological insight later integrated with Pāśupata-oriented discipline in the Kurma Purana.

By centering the teaching voice in Nārāyaṇa as Kurma while addressing universal cosmology, it supports the Purana’s synthetic approach where sectarian boundaries soften—Vishnu’s discourse naturally harmonizes with themes later expressed in Shaiva-Pāśupata idiom.