Previous Verse
Next Verse

Kurma Purana — Purva Bhaga, Shloka 24

Vārāṇasī (Avimukta) Māhātmya and the Catalogue of Guhya-Tīrthas

शान्तो दान्तस्त्रिषवणंस्नात्वाभ्यर्च्य पिनाकिनम् / भैक्षाहारो विशुद्धात्मा ब्रह्मचर्यपरायणः

śānto dāntastriṣavaṇaṃsnātvābhyarcya pinākinam / bhaikṣāhāro viśuddhātmā brahmacaryaparāyaṇaḥ

Paisible et maître de lui, se baignant aux trois sandhyā du jour et adorant Pinākin, il doit vivre d’aumônes, garder le cœur pur et se vouer au brahmacarya (discipline de chasteté).

शान्तःpeaceful
शान्तः:
विशेषण (Qualifier of implied subject)
TypeAdjective
Rootशान्त (कृदन्त-प्रातिपदिक; शम् धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त ‘calmed/peaceful’
दान्तःrestrained
दान्तः:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootदान्त (कृदन्त-प्रातिपदिक; दम् धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त ‘self-controlled’
त्रिषवणम्at the three daily times (thrice daily)
त्रिषवणम्:
क्रियाविशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootत्रि + सवन (प्रातिपदिक-समास)
Formअव्ययीभाव-समास; नपुंसक एकवचनरूपेण क्रियाविशेषणवत्—‘at the three savanas (thrice daily)’
स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
क्रियाविशेषण (Adverbial)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु)
Formक्त्वान्त अव्यय (Gerund)
अभ्यर्च्यhaving worshipped
अभ्यर्च्य:
क्रियाविशेषण (Adverbial)
TypeVerb
Rootअभि+अर्च् (धातु)
Formक्त्वान्त अव्यय (Gerund)
पिनाकिनम्Pinākin (Śiva)
पिनाकिनम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootपिनाकिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
भैक्षाहारःone who lives on alms
भैक्षाहारः:
कर्ता (Kartā/Subject)
TypeNoun
Rootभैक्ष + आहार (प्रातिपदिक-समास)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः ‘one whose food is alms’
विशुद्धात्माpure-souled
विशुद्धात्मा:
कर्ता (Kartā/Subject)
TypeNoun
Rootविशुद्ध + आत्मन् (प्रातिपदिक-समास)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; बहुव्रीहिः ‘whose self is purified’
ब्रह्मचर्यपरायणःdevoted to celibate discipline
ब्रह्मचर्यपरायणः:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootब्रह्मचर्य + परायण (प्रातिपदिक-समास)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; तत्पुरुषः ‘devoted to brahmacarya’

Narrator (Purāṇic discourse tradition; instruction on Śaiva/Pāśupata discipline within the Kurma Purana’s teaching frame)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

P
Pinakin (Shiva)

FAQs

It implies that inner purity (viśuddhātmā) is cultivated through restraint, disciplined living, and worship—preparing the mind for knowledge of the Self rather than describing Atman directly.

A Pāśupata-leaning regimen: tri-sandhyā bathing (triṣavaṇa), daily worship (abhyarcya), sense-control (dānta), mental calm (śānta), alms-based simplicity (bhaikṣāhāra), and brahmacarya—supporting steadiness for meditation and mantra-japa.

By presenting Śiva-worship (Pinākin) as a central dharmic-yogic discipline within the Kurma Purana (a Vaiṣṇava Purāṇa), it reflects the text’s Shaiva–Vaishnava synthesis: devotion and discipline converge toward one supreme spiritual aim.