Yuga-Dharma: The Four Ages, Decline of Dharma, and the Rise of Social Order
ततः प्रादुर्बभौ तासां सिद्धिस्त्रेतायुगे पुनः / वार्तायाः साधिका ह्यन्या वृष्टिस्तासां निकामतः
tataḥ prādurbabhau tāsāṃ siddhistretāyuge punaḥ / vārtāyāḥ sādhikā hyanyā vṛṣṭistāsāṃ nikāmataḥ
Ensuite, dans le Tretā‑yuga, leur siddhi —leur accomplissement— se manifesta de nouveau. Un autre soutien de la subsistance fut la vārtā, le commerce et l’agriculture ; et les pluies vinrent pour elles selon leur désir.
Sūta (narrating the Purāṇic account to the sages, within the Kurma Purana narrative frame)
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Indirectly: it portrays outer prosperity (siddhi, timely rain) as ordered by dharma in a yuga, implying that worldly results are contingent and governed by a higher cosmic principle rather than being the Self itself.
No specific technique is named; the verse emphasizes yuga-conditioned “siddhi” and supports of life (vārttā, rain), aligning with the Purāṇic view that tapas, restraint, and dharmic conduct underpin both worldly stability and higher yogic progress.
It does not mention them explicitly; its theological tone fits the Kurma Purana’s synthesis by treating cosmic order (dharma regulating prosperity) as a single divine governance compatible with both Shaiva and Vaishnava frameworks.