Previous Verse
Next Verse

Kurma Purana — Purva Bhaga, Shloka 46

Viṣṇu at Upamanyu’s Āśrama: Pāśupata Tapas, Darśana of Śiva, and Boons from Devī

इहैव भृगुणा पूर्वं तप्त्वा वै परमं तपः / शुक्रो महेश्वरात् पुत्रो लब्धो योगविदां वरः

ihaiva bhṛguṇā pūrvaṃ taptvā vai paramaṃ tapaḥ / śukro maheśvarāt putro labdho yogavidāṃ varaḥ

Ici même, jadis, Bhṛgu accomplit l’ascèse suprême; et de Maheśvara il obtint Śukra pour fils—Śukra, le plus éminent parmi ceux qui connaissent le Yoga.

ihahere
iha:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootiha (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
evaindeed
eva:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय (emphasis)
bhṛguṇāby Bhṛgu
bhṛguṇā:
Karta (कर्ता/कर्तृ)
TypeNoun
Rootbhṛgu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; कर्तृकरण-प्रयोगः (agent in passive-style narration)
pūrvamformerly
pūrvam:
Kala (काल)
TypeIndeclinable
Rootpūrva (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-प्रयोगः/क्रियाविशेषण (adverb: formerly/previously)
taptvāhaving practiced (austerity)
taptvā:
Kriya-visheṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Roottap (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive), ‘having performed austerity’
vaiindeed
vai:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootvai (अव्यय)
Formअव्यय (emphatic particle)
paramamsupreme
paramam:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootparama (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (of tapaḥ)
tapaḥausterity
tapaḥ:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottapas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
śukraḥŚukra
śukraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootśukra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; व्यक्तिनाम
maheśvarātfrom Maheśvara (Śiva)
maheśvarāt:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootmaheśvara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (ablative), एकवचन; समासः महा+ईश्वर
putraḥson
putraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootputra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समानााधिकरण (apposition to śukraḥ)
labdhaḥwas obtained/was born (obtained)
labdhaḥ:
Kriya (क्रिया/भाव)
TypeVerb
Rootlabh (धातु)
Formकृदन्त, क्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘obtained/was obtained’
yoga-vidāmof the knowers of yoga
yoga-vidām:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootyoga+vid (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन; समासः योगं वेत्ति इति योगविद् (उपपद-तत्पुरुष/कृदन्ताधारित), तेषाम्
varaḥthe best
varaḥ:
Karta (कर्ता/विशेष्य)
TypeNoun
Rootvara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेष्य (predicate noun)

Narrator (Purāṇic narrator, traditionally through Vyāsa’s discourse)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

B
Bhṛgu
Ś
Śukra
M
Maheśvara (Śiva)

FAQs

Indirectly, it emphasizes that supreme attainment is mediated through tapas and divine grace—suggesting that spiritual excellence (yoga-jñāna) arises when disciplined practice aligns the seeker with Īśvara’s favor.

The verse foregrounds parama-tapas (the highest austerity) as a core sādhana. In the Kurma Purana’s Yogic framing, such tapas implies sustained self-discipline, sense-restraint, and contemplative absorption that ripens into yogic mastery (yoga-vidyā).

By presenting Maheśvara as the bestower of a great yogic lineage (Śukra), it supports the Purāṇic synthesis where devotion and realization are validated across sectarian lines—Śiva’s grace functions within the same overarching dharmic order upheld by the Purāṇas.