Previous Verse
Next Verse

Kurma Purana — Purva Bhaga, Shloka 58

Genealogies of Yadus and Vṛṣṇis; Navaratha’s Refuge to Sarasvatī; Rise of Sāttvata Tradition; Prelude to Kṛṣṇa-Balarāma Incarnation

तस्यामुत्पादयामास पञ्च पुत्राननुत्तमान् / वीणावादनतत्त्वज्ञान् गानशास्त्रविशारदान्

tasyāmutpādayāmāsa pañca putrānanuttamān / vīṇāvādanatattvajñān gānaśāstraviśāradān

En elle, il engendra cinq fils sans égal—connaissant les vrais principes du jeu de la vīṇā et pleinement accomplis dans la science du chant sacré.

तस्याम्in her / in that (woman)
तस्याम्:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः (7th/Locative), एकवचनम्; सर्वनाम-रूपम्
उत्पादयामासbegot / produced
उत्पादयामास:
क्रिया (Kriyā/Verb)
TypeVerb
Rootउत्+पद् (धातु)
Formलिट्-लकारः (Perfect), प्रथम-पुरुषः (3rd person), एकवचनम्; परस्मैपदम्; कारणार्थक-प्रयोगः (णिच् causative: ‘caused to be produced’/‘begot’)
पञ्चfive
पञ्च:
विशेषण (Viśeṣaṇa/Qualifier)
TypeAdjective
Rootपञ्चन् (संख्या-प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् संख्या; पुल्लिङ्गे द्वितीया-बहुवचनस्य विशेषणम् (indeclinable numeral used adjectivally)
पुत्रान्sons
पुत्रान्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः (2nd/Accusative), बहुवचनम्
अनुत्तमान्unsurpassed, excellent
अनुत्तमान्:
विशेषण (Viśeṣaṇa/Qualifier)
TypeAdjective
Rootअनुत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, बहुवचनम्; ‘पुत्रान्’ इत्यस्य विशेषणम्
वीणा-वादन-तत्त्व-ज्ञान्knowers of the principles of vīṇā-playing
वीणा-वादन-तत्त्व-ज्ञान्:
विशेषण (Viśeṣaṇa/Qualifier)
TypeAdjective
Rootवीणा (प्रातिपदिक) + वादन (कृदन्त, वद्+ल्युट्) + तत्त्व (प्रातिपदिक) + ज्ञ (कृदन्त/प्रातिपदिक ‘knower’)
Formपुल्लिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, बहुवचनम्; समासः (षष्ठी/तत्पुरुष-प्रायः): ‘वीणावादनस्य तत्त्वं जानन्ति’ इति; ‘पुत्रान्’ इत्यस्य विशेषणम्
गान-शास्त्र-विशारदान्experts in the science of singing
गान-शास्त्र-विशारदान्:
विशेषण (Viśeṣaṇa/Qualifier)
TypeAdjective
Rootगान (प्रातिपदिक) + शास्त्र (प्रातिपदिक) + विशारद (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, बहुवचनम्; समासः (तत्पुरुषः): ‘गानशास्त्रे विशारदाः’; ‘पुत्रान्’ इत्यस्य विशेषणम्

Sūta (narrator) in Purāṇic narration

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

K
Kurma Purana
V
vīṇā
G
gāna-śāstra

FAQs

This verse does not directly teach Ātman-doctrine; it emphasizes excellence in cultivated knowledge (śāstra) and skill, implying that dharmic life includes refined disciplines alongside spiritual pursuit.

No explicit yoga practice is named here; the verse highlights disciplined mastery (tattva-jñāna and śāstra-viśāradatā) as a form of focused training, which the Purāṇic worldview treats as supportive to sattva and inner steadiness.

It does not explicitly mention Śiva–Viṣṇu unity; it contributes to the Kurma Purana’s broader synthesis by portraying dharma as inclusive of sacred culture—arts and knowledge—within the same religious universe where Śaiva and Vaiṣṇava teachings coexist.