Genealogies of Yadus and Vṛṣṇis; Navaratha’s Refuge to Sarasvatī; Rise of Sāttvata Tradition; Prelude to Kṛṣṇa-Balarāma Incarnation
सात्त्वतस्तस्य पुत्रो ऽभूत् सर्वशास्त्रविशारदः / पुण्यश्लोको महाराजस्तेन वै तत्प्रवर्तितम्
sāttvatastasya putro 'bhūt sarvaśāstraviśāradaḥ / puṇyaśloko mahārājastena vai tatpravartitam
De ce Sāttvata naquit un fils, versé dans tous les śāstras. Ce grand roi, illustre par une renommée sainte, établit vraiment et mit en mouvement cette même tradition.
Sūta (narrator) recounting the Purāṇic lineage and dharma-tradition within the Kurma Purana frame dialogue
Primary Rasa: vira
Secondary Rasa: shanta
Indirectly: it emphasizes śāstra-vidyā and dharma as the purifying framework through which higher knowledge—eventually culminating in realization of the Self—can be properly transmitted and stabilized in society.
No specific technique is named; the verse highlights the prerequisite of being “sarvaśāstraviśāradaḥ,” implying disciplined study and dharmic governance as supports for later yogic paths (including Pāśupata-oriented discipline in the Kurma Purana’s broader teaching).
It does not explicitly mention Śiva or Viṣṇu; however, by stressing authoritative śāstra and the establishment of dharma, it aligns with the Kurma Purana’s larger Shaiva–Vaishnava synthesis where shared dharmic and yogic principles are upheld across traditions.