Genealogies of Kaśyapa and Pulastya; Rise of Brahmavādin Lines and Rākṣasa Branches
शाण्डिल्यानां परः श्रीमान् सर्वतत्त्वार्थवित् सुधीः / प्रसादात् पार्वतीशस्य योगमुत्तममाप्तवान्
śāṇḍilyānāṃ paraḥ śrīmān sarvatattvārthavit sudhīḥ / prasādāt pārvatīśasya yogamuttamamāptavān
Parmi les Śāṇḍilya, l’illustre et souverainement sage, connaisseur du sens de tous les tattva, obtint, par la grâce du Seigneur de Pārvatī (Śiva), le Yoga suprême.
Narrator (Purāṇic reciter, in the Kurma Purana’s narrative voice)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
By stressing “sarva-tattvārtha-vit” (knower of all tattvas), the verse implies that liberating realization is grounded in discerning the true purport of reality’s principles—culminating in the supreme Yoga that leads to Self-knowledge.
The verse highlights “uttama-yoga” as the culmination of disciplined practice supported by tattva-knowledge, but it especially emphasizes that final attainment is sealed by īśvara-prasāda (the Lord’s grace), a hallmark of Pāśupata-oriented teaching.
Even within a Vaiṣṇava Purāṇa framework, the verse openly attributes the highest yogic attainment to Śiva’s grace, reflecting the Kūrma Purāṇa’s non-sectarian synthesis where supreme realization is honored through both Śaiva and Vaiṣṇava lenses.