Previous Verse
Next Verse

Kurma Purana — Purva Bhaga, Shloka 25

Devī-tattva, Śakti–Śaktimān doctrine, Kāla–Māyā cosmology, and Māheśvara Yoga instruction

सेयं करोति सकलं तस्याः कार्यमिदं जगत् / न कार्यं नापि करणमीश्वरस्येति सूरयः

seyaṃ karoti sakalaṃ tasyāḥ kāryamidaṃ jagat / na kāryaṃ nāpi karaṇamīśvarasyeti sūrayaḥ

Elle, la Puissance divine, accomplit tout ; cet univers entier est son effet. Les sages déclarent qu’Īśvara n’a aucune tâche à accomplir, ni aucun instrument pour l’accomplir.

she
:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
iyamthis (very one)
iyam:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
karotidoes, makes
karoti:
Kriyā (क्रिया/Action)
TypeVerb
Root√kṛ (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
sakalaṃall, the whole (everything)
sakalaṃ:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootsakala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; कर्मपद
tasyāḥof her
tasyāḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
kāryameffect, product, work
kāryam:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootkārya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विधेय/सम्बन्ध (predicate nominative)
idamthis
idam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (जगत्)
jagatworld, universe
jagat:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootjagat (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
nanot
na:
Pratiṣedha (प्रतिषेध/Negator)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation particle)
kāryamwork/effect
kāryam:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootkārya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; (अस्ति इति अध्याहारः)
nanot
na:
Pratiṣedha (प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय
apieven/also
api:
Sambandha (सम्बन्ध/Particle)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formसम्भावना/अपि-अव्यय (particle: also/even)
karaṇaminstrument, means
karaṇam:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootkaraṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; (अस्ति इति अध्याहारः)
īśvarasyaof the Lord
īśvarasya:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootīśvara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
itithus
iti:
Vākyārtha-marker (वाक्यार्थ-सूचक)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formउद्धरण/इति-अव्यय (quotative particle)
sūrayaḥsages, wise ones
sūrayaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootsūri (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन

Lord Kurma (Vishnu) teaching in the Ishvara Gita

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

I
Ishvara
S
Shakti
J
Jagat

FAQs

It presents Īśvara as intrinsically actionless and without instruments, implying a transcendent Self beyond doership, while cosmic activity belongs to Śakti and appears as the universe.

The verse supports Pāśupata-oriented contemplation on non-doership (akartṛtva): meditation discriminates between the actionless Lord and the workings of Śakti, stabilizing the yogin in witness-consciousness and devotion to Īśvara.

By speaking of a single Īśvara who is beyond action while Śakti manifests the cosmos, it aligns with the Kurma Purana’s non-sectarian synthesis: Shiva-Vishnu are understood through one Lordhood (Īśvaratva) with one divine power.