Devī-tattva, Śakti–Śaktimān doctrine, Kāla–Māyā cosmology, and Māheśvara Yoga instruction
वीरेश्वरी विमानस्था विशोकाशोकनाशिनी / अनाहता कुण्डलिना नलिनी पद्मवासिनी
vīreśvarī vimānasthā viśokāśokanāśinī / anāhatā kuṇḍalinā nalinī padmavāsinī
Ô Vīreśvarī, Souveraine des héros, assise dans le vimāna céleste; tu es sans chagrin et destructrice du chagrin. Tu es Anāhata, le son intérieur non frappé; tu es Kuṇḍalinī, la Puissance lovée; tu es la tige du lotus et celle qui demeure dans le lotus du cœur.
Lord Kurma (Vishnu) teaching in the Ishvara Gita style, presenting a Devi-stuti consistent with Shaiva–Vaishnava synthesis
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
By portraying the Goddess as “anāhatā” and “padmavāsinī,” the verse points to the indwelling spiritual reality realized inwardly—present in the heart-lotus and known through subtle, unstruck inner awareness rather than external objects.
The epithets “anāhatā” and “kuṇḍalinā” align with inner-dhyāna: attention to the heart-center (anāhata) and awakening/raising of Kuṇḍalinī-Śakti through disciplined practice—classically framed in the Kurma Purana’s Pashupata-leaning yoga ethos (restraint, concentration, and devotion to Ishvara).
In the Kurma Purana’s Ishvara Gita atmosphere, Vishnu (as Kurma) can praise Shakti using yogic-Shaiva terminology (anāhata, kuṇḍalinī), reflecting a non-sectarian unity where the same supreme power is honored across Shaiva and Vaishnava frames.