Madhu–Kaiṭabha, Nārāyaṇa’s Yoga-Nidrā, Rudra’s Manifestation, and the Aṣṭamūrti–Trimūrti Teaching
आप्यायति यो नित्यं स्वधाम्ना सकलं जगत् / पीयते देवतासङ्घैस्तस्मै सोमात्मने नमः
āpyāyati yo nityaṃ svadhāmnā sakalaṃ jagat / pīyate devatāsaṅghaistasmai somātmane namaḥ
Hommage au Soi de nature Soma : Celui qui, sans cesse, nourrit l’univers entier par sa propre clarté innée, et que les assemblées des dieux boivent comme le Soma de la béatitude. À ce Soma-Ātman, prosternation.
A devotee/narratorial voice offering stuti (hymn) within the Purva-bhaga’s devotional-theological frame
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It presents the Supreme as the inner Soma-Atman—self-luminous and self-sustaining—whose inherent splendor (svadhāman) continually nourishes and upholds the whole cosmos.
The verse supports contemplative Yoga centered on the indwelling luminous principle: meditate on the Self as the source of nourishment and bliss (Soma), a focus aligned with puranic dhyāna and the later Kurma Purana emphasis on disciplined inner absorption.
By praising a single Soma-Atman who sustains all and is enjoyed by the gods, it reflects the Kurma Purana’s integrative stance: the supreme reality honored in Shaiva and Vaishnava idioms is ultimately one sustaining Self.