Previous Verse
Next Verse

Kurma Purana — Purva Bhaga, Shloka 85

Invocation, Purāṇa Lakṣaṇas, Kurma at the Samudra-manthana, and Indradyumna’s Liberation Teaching

Iśvara-Gītā Prelude

श्रीभगवानुवाच वर्णाश्रमाचारवतां पुंसां देवो महेश्वरः / ज्ञानेन भक्तियोगेन पूजनीयो न चान्यथा

śrībhagavānuvāca varṇāśramācāravatāṃ puṃsāṃ devo maheśvaraḥ / jñānena bhaktiyogena pūjanīyo na cānyathā

Le Seigneur Bienheureux dit : Pour les hommes qui suivent les observances du varṇa et de l’āśrama, le divin Seigneur Maheśvara doit être vénéré par la connaissance spirituelle et le yoga de la dévotion, et non autrement.

श्री-भगवान्the Blessed Lord
श्री-भगवान्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootśrī (प्रातिपदिक) + bhagavat (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; honorific title
उवाचsaid
उवाच:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√वच् (धातु)
Formलिट् (Perfect/परोक्ष), प्रथमपुरुष, एकवचन; parasmaipada
वर्ण-आश्रम-आचार-वताम्of those observing varṇa-āśrama conduct
वर्ण-आश्रम-आचार-वताम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootvarṇa (प्रातिपदिक) + āśrama (प्रातिपदिक) + ācāra (प्रातिपदिक) + vat (प्रत्यय)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी विभक्ति, बहुवचन; genitive ‘of those who possess conduct of varṇa and āśrama’
पुंसाम्of men/people
पुंसाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootpuṃs (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी विभक्ति, बहुवचन; in apposition/genitive with वर्णाश्रमाचारवताम्
देवःthe god
देवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन
महेश्वरःMaheśvara (Śiva)
महेश्वरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmaheśvara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; apposition to देवः
ज्ञानेनby knowledge
ज्ञानेन:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootjñāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, एकवचन; instrumental
भक्ति-योगेनby devotion-yoga
भक्ति-योगेन:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootbhakti (प्रातिपदिक) + yoga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, एकवचन; instrumental ‘by bhakti-yoga’
पूजनीयःworthy to be worshipped
पूजनीयः:
Pradhāna-vidheya (विधेय)
TypeAdjective
Rootpūjanīya (कृदन्त, √पूज् + अनीयर्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; predicate adjective to देवः/महेश्वरः ‘is to be worshipped’
not
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negative particle)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
अन्यथाotherwise
अन्यथा:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootanyathā (अव्यय-प्रातिपदिक)
Formअव्यय; adverb ‘otherwise/in another way’

Śrī Bhagavān (Lord Kūrma/Vishnu) speaking within the Īśvara-gītā discourse

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

M
Maheśvara (Śiva)
V
Varṇāśrama-dharma
J
Jñāna
B
Bhakti-yoga

FAQs

It implies that right worship is inward and transformative: through jñāna (discriminative spiritual understanding) and bhakti-yoga (devotional absorption), one approaches Maheśvara as the supreme divine reality rather than relying on merely external or alternative methods.

Bhakti-yoga is explicitly taught—devotional concentration and surrender—supported by jñāna, i.e., contemplation and right understanding. In the Īśvara-gītā setting, this aligns with a Pāśupata-oriented discipline where knowledge and devotion jointly purify the practitioner within varṇāśrama conduct.

Vishnu (as Lord Kūrma) instructs worship of Maheśvara, reflecting the Kurma Purana’s Shaiva-Vaishnava synthesis: the supreme Lord is honored through devotion and knowledge, and sectarian separation is deemphasized in favor of shared yogic-spiritual means.