Previous Verse
Next Verse

Kurma Purana — Purva Bhaga, Shloka 82

Invocation, Purāṇa Lakṣaṇas, Kurma at the Samudra-manthana, and Indradyumna’s Liberation Teaching

Iśvara-Gītā Prelude

त्वत्प्रसादादसंदिग्धमुत्पन्नं पुरुषोत्तम / ज्ञानं ब्रह्मैकविषयं परमानन्दसिद्धिदम्

tvatprasādādasaṃdigdhamutpannaṃ puruṣottama / jñānaṃ brahmaikaviṣayaṃ paramānandasiddhidam

Par ta grâce, ô Puruṣottama, s’est levée en moi une connaissance sans doute : une connaissance dont l’unique objet est Brahman et qui confère l’accomplissement de la béatitude suprême.

त्वत्-प्रसादात्from your grace
त्वत्-प्रसादात्:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Roottvat (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + prasāda (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी विभक्ति (5th/पञ्चमी), एकवचन; ablative ‘from/through your grace’
असंदिग्धम्undoubted
असंदिग्धम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootasaṃdigdha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया विभक्ति, एकवचन; adjective to ज्ञानम्/उत्पन्नम् ‘undoubted’
उत्पन्नम्has arisen
उत्पन्नम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootutpanna (कृदन्त, √पद्/√पन् with उत्-; past passive participle)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; predicate/adjective to ज्ञानम् ‘arisen/produced’
पुरुषोत्तमO Puruṣottama
पुरुषोत्तम:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootpuruṣottama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative/सम्बोधन), एकवचन
ज्ञानम्knowledge
ज्ञानम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootjñāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
ब्रह्म-एक-विषयम्having Brahman alone as its object
ब्रह्म-एक-विषयम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootbrahman (प्रातिपदिक) + eka (प्रातिपदिक) + viṣaya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; adjective to ज्ञानम् ‘having Brahman alone as its object’
परम-आनन्द-सिद्धि-दम्bestowing attainment of supreme bliss
परम-आनन्द-सिद्धि-दम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootparama (प्रातिपदिक) + ānanda (प्रातिपदिक) + siddhi (प्रातिपदिक) + da (कृदन्त/प्रातिपदिक from √दा)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; adjective to ज्ञानम् ‘giving the attainment of supreme bliss’

King Indradyumna (addressing Lord Kūrma/Nārāyaṇa)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

P
Puruṣottama
B
Brahman
L
Lord Kūrma
N
Nārāyaṇa

FAQs

It presents liberating knowledge as Brahman-focused (brahmaikaviṣayam): when insight fixes on Brahman alone, doubt ends and supreme bliss (paramānanda) is attained—implying the Self’s fulfillment is in non-dual realization.

The verse emphasizes jñāna-yoga supported by īśvara-prasāda (divine grace): steady contemplation on Brahman as the sole object, culminating in doubtless certainty and mokṣa-oriented bliss.

By addressing the Supreme as Puruṣottama while teaching Brahman-realization, the Kurma Purana’s Īśvara-gītā frames liberation as devotionally received grace leading to non-dual knowledge—supporting the text’s Shaiva–Vaishnava synthesis where the highest Lord grants Brahman-knowledge.